Coined "paparazzi"
The English usage of the word paparazzi is credited to Margherita Guidacci’s translation of Victorian writer George Gissing’s travel book By the Ionian Sea (1901). A character in Margherita Guidacci's Sulle Rive dello Ionio (1957) is a restaurant-owner named Coriolano Paparazzo. The name was in turn chosen by Ennio Flaiano, the screenwriter of the Federico Fellini film, La Dolce Vita, who got it from Guidacci's book. By the late 1960s, the word, usually in the Italian plural form paparazzi, had entered the English lexicon as a generic term for intrusive photographers.
Read more about this topic: Margherita Guidacci
Famous quotes containing the word coined:
“The slogan 45 minutes in Havana was not coined in the Cuban city, but in a Yankee cigar factory here.”
—Administration for the State of Con, U.S. public relief program (1935-1943)