Luis Humberto Crosthwaite - Works in Spanish

Works in Spanish

  • Marcela y el rey al fin juntos (short stories, 1988)
  • Mujeres con traje de baño caminan solitarias por las playas de su llanto (short stories, 1990)
  • El gran preténder (novella, 1990)
  • No quiero escribir no quiero (short stories, 1993)
  • Lo que estará en mi corazón (non-fiction, 1994)
  • La luna siempre será un amor difícil (novel, 1994)
  • Estrella de la calle sexta (two novellas and a short story), 2000)
  • Idos de la mente - la increíble y (a veces) triste historia de Ramón y Cornelio (novel, 2001)
  • Instrucciones para cruzar la frontera (short stories, 2002)
  • Aparta de mí este cáliz (novel, 2009)
  • Idos de la mente - la increíble y (a veces) triste historia de Ramón y Cornelio (revised edition, 2010)
  • Tijuana: crimen y olvido (novel, 2010)
  • Instrucciones para cruzar la frontera (revised edition, 2011)

Read more about this topic:  Luis Humberto Crosthwaite

Famous quotes containing the words works in, works and/or spanish:

    I meet him at every turn. He is more alive than ever he was. He has earned immortality. He is not confined to North Elba nor to Kansas. He is no longer working in secret. He works in public, and in the clearest light that shines on this land.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    A complete woman is probably not a very admirable creature. She is manipulative, uses other people to get her own way, and works within whatever system she is in.
    Anita Brookner (b. 1938)

    The French courage proceeds from vanity—the German from phlegm—the Turkish from fanaticism & opium—the Spanish from pride—the English from coolness—the Dutch from obstinacy—the Russian from insensibility—but the Italian from anger.
    George Gordon Noel Byron (1788–1824)