Linguistics and The Book of Mormon - Word Choice in Translation

Word Choice in Translation

The mechanics of the method by which the Book of Mormon was claimed to have been translated have been examined by various scholars in order to determine how words were chosen. Various accounts from witnesses to the translation process exist, including David Whitmer and Martin Harris, two of the Three Witnesses. Statements of the exact methods used in translation vary depending upon the account. A number of these accounts were written many years after the events occurred.

Read more about this topic:  Linguistics And The Book Of Mormon

Famous quotes containing the words word, choice and/or translation:

    The finest works of art are those in which there is the least matter. The closer expression comes to thought, the more the word clings to the idea and disappears, the more beautiful the work of art.
    Gustave Flaubert (1821–1880)

    It was a real treat when he’d read me Daisy Miller out loud. But we’d reached the point in our relationship when, in a straight choice between him and Henry James, I’d have taken Henry James any day even if Henry James were dead and not much of a one for the girls when living, either.
    Angela Carter (1940–1992)

    Translation is the paradigm, the exemplar of all writing.... It is translation that demonstrates most vividly the yearning for transformation that underlies every act involving speech, that supremely human gift.
    Harry Mathews (b. 1930)