Lin Hsin Hsin - Poetry

Poetry

Hsin Hsin speaks, reads and writes in Chinese, English, Japanese and French. She writes poems in these languages

  • Poetry Books
    • "iWrite", 2011, ISBN 978-981-08-9367-5, Dewey Decimal Class 821
    • "To The Point", 2010, ISBN 978-981-06-6031-8
    • "Between The Lines", 2004, Pro-Literature Verlag, ISBN 978-3-937034-51-5
    • "Between The Lines", 2004, ISBN 978-981-04-9512-1, Dewey Decimal Class 821
    • "In Bytes We Travel", 1997, ISBN 978-981-02-3359-4, Dewey Decimal Class 828, Library of Congress PR9570.S53 L5644 1997
    • "Sunny Side Up", 1994, ISBN 978-981-00-5840-1, Library of Congress PR9570.S53 L797 1994
    • "Love @ 1st Byte", 1992, ISBN 978-981-02-1026-7, Dewey Decimal Class 821, Library of Congress PR9570.S53 L565 1992
    • "From Time to Time", 1991, ISBN 978-981-00-2705-6, Library of Congress PR9570.S53 L794 1991
    • "Take a Word for a Walk", 1989, ISBN 978-981-00-1085-0, Dewey Decimal Class 821, Library of Congress PR9570.S53 L57 1989

Her poetry books have been cataloged in major libraries in the world:

    • National Library of Canada, Canada
    • The British Library, England
    • Deutsche Bibliothek, Germany
    • Deutsche Bücherei, Germany
    • Library of Congress, USA
    • Libraries in Canada, United Kingdom, Germany, Australia
    • University libraries in USA, Canada, England, Australia and Hong Kong
    • Museum libraries in Germany and Canada

Read more about this topic:  Lin Hsin Hsin

Famous quotes containing the word poetry:

    The man Shelley, in very truth, is not entirely sane, and Shelley’s poetry is not entirely sane either. The Shelley of actual life is a vision of beauty and radiance, indeed, but availing nothing, effecting nothing. And in poetry, no less than in life, he is a beautiful and ineffectual angel, beating in the void his luminous wings in vain.”
    Matthew Arnold (1822–1888)

    The man Shelley, in very truth, is not entirely sane, and Shelley’s poetry is not entirely sane either. The Shelley of actual life is a vision of beauty and radiance, indeed, but availing nothing, effecting nothing. And in poetry, no less than in life, he is “a beautiful and ineffectual angel, beating in the void his luminous wings in vain.”
    Matthew Arnold (1822–1888)