English Translation
All 20 of the novels have been translated into English under various titles and editions, but many of the translations are out of print, outdated and/or censored.
Recent English translations (post-1970) are available for fourteen of the novels:
|
1. The Fortune of the Rougons (La Fortune des Rougon)
2. The Kill (La Curée)
3. The Belly of Paris (Le Ventre de Paris)
5. The Sin of Father Mouret (La Faute de l'Abbé Mouret)
7. The Dram Shop (L'Assommoir)
9. Nana
10. Pot Luck (Pot-Bouille)
11. The Ladies Paradise (Au Bonheur des Dames)
|
13. Germinal
14. The Masterpiece (L'Oeuvre)
15. The Earth (La Terre)
16. The Dream (Le Rêve)
17. The Beast Within (La Bete Humaine)
19. The Debacle (La Debacle)
|
Read more about this topic: Les Rougon-Macquart
Famous quotes containing the words english and/or translation:
“You should study the Peerage, Gerald. It is the one book a young man about town should know thoroughly, and it is the best thing in fiction the English have ever done.”
—Oscar Wilde (18541900)
“Any translation which intends to perform a transmitting function cannot transmit anything but informationhence, something inessential. This is the hallmark of bad translations.”
—Walter Benjamin (18921940)