English Translation
All 20 of the novels have been translated into English under various titles and editions, but many of the translations are out of print, outdated and/or censored.
Recent English translations (post-1970) are available for fourteen of the novels:
1. The Fortune of the Rougons (La Fortune des Rougon)
2. The Kill (La Curée)
3. The Belly of Paris (Le Ventre de Paris)
5. The Sin of Father Mouret (La Faute de l'Abbé Mouret)
7. The Dram Shop (L'Assommoir)
9. Nana
10. Pot Luck (Pot-Bouille)
11. The Ladies Paradise (Au Bonheur des Dames)
|
13. Germinal
14. The Masterpiece (L'Oeuvre)
15. The Earth (La Terre)
16. The Dream (Le Rêve)
17. The Beast Within (La Bete Humaine)
19. The Debacle (La Debacle)
|
Read more about this topic: Les Rougon-Macquart
Famous quotes containing the words english and/or translation:
“The English people believes itself to be free; it is gravely mistaken; it is free only during election of members of parliament; as soon as the members are elected, the people is enslaved; it is nothing. In the brief moment of its freedom, the English people makes such a use of that freedom that it deserves to lose it.”
—Jean-Jacques Rousseau (17121778)
“The Bible is for the Government of the People, by the People, and for the People.”
—General prologue, Wycliffe translation of the Bible (1384)