Kur Coat of Arms

Kur Coat Of Arms

Kur is a Polish coat of arms. It was used by several noble families forming a Clan of Kur in the times of the Polish-Lithuanian Commonwealth. It is noted during the reign of the Jagiellon dynasty and illustrated with its original name in the work of Bartosz Paprocki "Herby Rycerstwa Polskiego" in 1584. Furthermore, it is published in the work of Szymon Okolski in 1641. and several other publications

The Kur coat of arms have also been used before Jagiellon dynasty time in Poland under alternative name Kokoty, which can be seen in the court documents holding stamps of the CoA, signed by the judge Szyban von Der (from Der of Misni) between 1287 and1311 in the court of Henry III, prince of Głogów. The person of Szyban von Der have been incorrectly identified by Franciszek Piekosinski as Szyban Tadera of the Gryf coat of arms, the castellan of Swiny.

The most notable member of the Clan of Kur was Mikołaj Kiczka, the Archdeacon of Gniezno and one of the most trusted procurators to the King Vladislav Jogaila. On behalf of the king, he negotiated with the Teutonic Knights to establish borders delineation with Poland in Rome 1421–1422 in presence of the Pope Martin V.

Families of the Clan of Kur were in the medieval times of same origin. The clan and its land is closely connected to the Mazovia region of Poland. Although nobility Mazovia received equal rights as in the rest of Poland, it retained independent status until 1529, when Sigismund I the Old incorporated Mazovia into the Polish state. Outside the Mazovia region, the clan members are also be found in other regions of the Commonwealth, including Silesia, Podlaskie Voivodeship and Lublin.

Read more about Kur Coat Of Arms:  History, Blazon, Notable Bearers, Related Coat of Arms

Famous quotes containing the words coat and/or arms:

    While yet it is cold January, and snow and ice are thick and solid, the prudent landlord comes from the village to get ice to cool his summer drink; impressively, even pathetically, wise, to foresee the heat and thirst of July now in January,—wearing a thick coat and mittens! when so many things are not provided for. It may be that he lays up no treasures in this world which will cool his summer drink in the next.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    The eyes that drew from me such fervent praise,
    The arms and hands and feet and countenance
    Which made me a stranger in my own romance
    And set me apart from the well-trodden ways;
    Petrarch (1304–1374)