Wider Usage
In wider current New Zealand society the term has a broader meaning more closely associated with the English term donation. When you are invited to a "free" event you may be asked for koha, usually in the form of a "gold coin donation" (i.e., $1 or $2 - this being the colour of these coins - rather than smaller silver coin denominations).
In New Zealand English it is becoming more frequent to refer to the small gifts, or more commonly food such as biscuits, desserts or cakes, which are presented when visiting friends or family as koha. Such gifts are common custom among New Zealanders, especially in rural areas. This custom, if not rooted in Māori custom (tikanga), has been reinforced by it.
The Koha Open Source library system originated in New Zealand, and takes its name from this custom.
Read more about this topic: Koha (custom)
Famous quotes containing the words wider and/or usage:
“The Brainis wider than the Sky”
—Emily Dickinson (18301886)
“I am using it [the word perceive] here in such a way that to say of an object that it is perceived does not entail saying that it exists in any sense at all. And this is a perfectly correct and familiar usage of the word.”
—A.J. (Alfred Jules)