Kazakh Alphabet - Latin

Latin

The Uniform Turkic Alphabet was used in the USSR from 1927 to 1940, when it was replaced by the current Cyrillic script. Kazakh speakers in countries that use the Latin script also use a different Latin alphabet based on the Turkish alphabet.

A Latin alphabet was used for the Kazakh language in the People's Republic of China in 1964-84. Later, the use of the Kazakh Arabic alphabet was restored in China.

Recently as part of a modernization program the government has stated plans for replacing Cyrillic with Latin officially. As of 2007, the costs and consequences of such a move are being investigated.

Some websites of the government of Kazakhstan are available in both Latin and Cyrillic scripts. Among them are http://www.government.kz/, the main government website, and National information agency Kazinform (also known as QazAqparat).

On December 13, 2007, Kazakhstan's President Nursultan Nazarbayev offered not to advance the transformation of the Kazakh alphabet from the Cyrillic to Latin one, as he noted: "For 70 years, the Kazakhstanis read and wrote in Cyrillic. More than 100 nationalities live in our state. Thus we need stability and peace. We should be in no hurry in the issue of alphabet transformation".

Read more about this topic:  Kazakh Alphabet

Famous quotes containing the word latin:

    Where liberty dwells there is my country.
    —Anonymous. Latin phrase.

    Adopted as a motto by U.S. patriot and orator James Otis (1725-1783)

    He tries by a peculiar speech to speak
    The peculiar potency of the general,
    To compound the imagination’s Latin with
    The lingua franca et jocundissima.
    Wallace Stevens (1879–1955)

    There is no doubt that Greek and Latin are great and handsome ornaments, but we buy them too dear.
    Michel de Montaigne (1533–1592)