Judah Ben Isaac Cardinal

Judah ben Isaac Cardinal (or Cardineal) was a translator who lived at the end of the twelfth century and the beginning of the thirteenth, probably in southern France.

At the request of Joseph ben Baruch, who, according to Leopold Zunz, traveled from France to Jerusalem by way of Egypt in 1211, Cardinal translated from Arabic into Hebrew Judah ha-Levi's Kuzari. This translation, which, with the exception of several small fragments, is no longer in existence, was used by Nathanael ben Nehemiah Kaspi in his commentary on the Kuzari entitled 'Edut le-Yisrael, and also by Judah ben Joseph Moscato in his commentary Qol Yehudah.

Famous quotes containing the words isaac and/or cardinal:

    My mother made me a scientist without ever intending to. Every other Jewish mother in Brooklyn would ask her child after school: So? Did you learn anything today? But not my mother. “Izzy,” she would say, “did you ask a good question today?” That difference—asking good questions—made me become a scientist.
    —Isidor Isaac Rabi (20th century)

    What people don’t realize is that intimacy has its conventions as well as ordinary social intercourse. There are three cardinal rules—don’t take somebody else’s boyfriend unless you’ve been specifically invited to do so, don’t take a drink without being asked, and keep a scrupulous accounting in financial matters.
    —W.H. (Wystan Hugh)