Jommeke - Translations

Translations

Apart from some editions for the Netherlands, Jommeke has been unsuccessfully translated into French, English, Finnish and Swedish.

A German edition was published from 1971 until around 1980 and lasted 32 volumes (the original comics were printed out of order and volumes 27-28 do not exist!) by Gemini Verlag (1-18) and Europress (19-26, 29-34). The series title was (Die tollen Abenteuer von) Peter + Alexander, obviously a play of words on Austrian actor and singer Peter Alexander.

German editor stainlessART has started to publish the German version of Jommeke in 2011, keeping original names and places. See www.jommeke.de and www.facebook.com/Jommeke.de for further reference and an actual list of already published adventures.

Read more about this topic:  Jommeke

Famous quotes containing the word translations:

    Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!
    Bible: New Testament, Matthew 18:7.

    Other translations use “temptations.”