John E. Woods

John E. Woods

John Edwin Woods is a translator who specializes in translating German literature, since about 1978. His work includes much of the fictional prose of Arno Schmidt and the works of contemporary authors such as Ingo Schulze and Christoph Ransmayr. He also translated all the major novels of Thomas Mann (a feat comparable, in simple page count, to a wholly new translation of Proust), as well as works by many other writers. Woods lives in Berlin.

Read more about John E. Woods:  Awards

Famous quotes containing the words john and/or woods:

    We like the idea of childhood but are not always crazy about the kids we know. We like it, that is, when we are imagining our own childhoods. So part of our apparent appreciation of youth is simply envy.
    —C. John Sommerville (20th century)

    The woods decay, the woods decay and fall,
    The vapours weep their burthen to the ground,
    Man comes and tills the field and lies beneath,
    And after many a summer dies the swan.
    Alfred Tennyson (1809–1892)