Jersey Legal French

Jersey Legal French, also known as Jersey French, is the official dialect of French used administratively in Jersey. Since the anglicisation of the island, it survives as a written language for some laws, contracts, and other documents. Jersey's parliament, the States of Jersey, is part of the Assemblée parlementaire de la Francophonie. The English language has been allowed in parliamentary debates since February 2, 1900; the current use of French in the parliament is generally restricted to formalities (prayers, ceremonies, formulæ).

Jersey's two official languages are French and English.

Jersey Legal French is not to be confused with Jèrriais, a variety of the Norman language also called Jersey Norman-French, spoken in the island.

The French of Jersey differs little from that of France. It is characterised by several terms particular to Jersey administration and a few expressions imported from Norman.

Read more about Jersey Legal French:  List of Distinguishing Features

Famous quotes containing the words jersey, legal and/or french:

    Ladies and gentlemen, I have a grave announcement to make. Incredible as it may seem, strange beings who landed in New Jersey tonight are the vanguard of an invading army from Mars.
    Orson Welles (1915–1984)

    Lawyers are necessary in a community. Some of you ... take a different view; but as I am a member of that legal profession, or was at one time, and have only lost standing in it to become a politician, I still retain the pride of the profession. And I still insist that it is the law and the lawyer that make popular government under a written constitution and written statutes possible.
    William Howard Taft (1857–1930)

    Such is the nature and make-up of the French that they are only good at the start. Then they are worse than devils, but, given time, they’re less than women.
    François Rabelais (1494–1553)