Japanese Pitch Accent - Examples of Words Which Differ Only in Pitch

Examples of Words Which Differ Only in Pitch

In standard Tokyo Japanese, non-compound native nouns are accented about 30% of the time. Most of the time the accent falls on the ante-penultimate mora, or on the first mora for shorter words. A smaller number of nouns are accented on other syllables. (I-adjectives, however, are usually accented, and always on the penultimate mora.) Phonemic pitch accent is indicated with the phonetic symbol for downstep, .

Romanization Accent on first syllable Accent on second syllable Accentless
hashi /haꜜsi/
chopsticks /hasiꜜ/
bridge /hasi/
edge
hashi-ni /haꜜsini/
箸に at the chopsticks /hasiꜜni/
橋に at the bridge /hasini/
端に at the edge
ima /iꜜma/
now /imaꜜ/
居間 living room
kaki /kaꜜki/
牡蠣 oyster /kakiꜜ/
fence /kaki/
persimmon
kaki-ni /kaꜜkini/
牡蠣に at the oyster /kakiꜜni/
垣に at the fence /kakini/
柿に at the persimmon
sake /saꜜke/
salmon /sake/
alcohol, sake
nihon /niꜜhoɴ/
二本 two sticks of /nihoꜜɴ/
日本 Japan

In isolation, the words hashi /hasiꜜ/ "bridge" and hashi /hasi/ "edge" are pronounced identically, starting low and rising to a high pitch. However, the difference becomes clear in context. With the simple addition of the particle ni "at", for example, /hasiꜜni/ "at the bridge" acquires a marked drop in pitch, while /hasini/ "at the edge" does not. However, because the downstep occurs after the first mora of the accented syllable, a word with a final long accented syllable would contrast all three patterns even in isolation: an accentless word nihon, for example, would be pronounced, differently than either of the words above.

This property of the Japanese language allows for a certain type of pun, called dajare (駄洒落, だじゃれ?), combining two words with the same or very similar sounds but different pitch accents and thus meanings. For example, kaeru-ga kaeru /kaeruɡa kaꜜeru/ (蛙が帰る?, lit. the frog will go home). These are considered quite corny, and are associated with oyaji gags (親父ギャグ, oyaji gyagu?, old man/uncle, terminally uncool).

Since any syllable, or none, may be accented, Tokyo-type dialects have N+1 possibilities, where N is the number of syllables (not moras) in a word, though this pattern only holds for a relatively small N.

The accent system of Tokyo dialect
accented syllable one-syllable word two-syllable word three-syllable word
0
(no accent)
/ki/ (気, mind?) /kaze/ (風, wind?) /yameru/ (止める, to stop?)
1 /kiꜜ/ (木, tree?) /haꜜru/ (春, spring?) /iꜜnoci/ (命, life?)
2 /kawaꜜ/ (川, river?) /tamaꜜgo/ (卵, egg?)
3 /kotobaꜜ/ (言葉, word?)

Read more about this topic:  Japanese Pitch Accent

Famous quotes containing the words examples of, examples, words, differ and/or pitch:

    Histories are more full of examples of the fidelity of dogs than of friends.
    Alexander Pope (1688–1744)

    In the examples that I here bring in of what I have [read], heard, done or said, I have refrained from daring to alter even the smallest and most indifferent circumstances. My conscience falsifies not an iota; for my knowledge I cannot answer.
    Michel de Montaigne (1533–1592)

    A letter with it
    discloses, in its words and between them,
    a life opening, fearful, fearless,
    thousand-eyed, a field
    of sparks that move swiftly
    in darkness....
    Denise Levertov (b. 1923)

    Anything I can say about New Hampshire
    Will serve almost as well about Vermont,
    Excepting that they differ in their mountains.
    The Vermont mountains stretch extended straight;
    New Hampshire mountains curl up in a coil.
    Robert Frost (1874–1963)

    I can’t earn my own living. I could never make anything turn into money. It’s like making fires. A careful assortment of paper, shavings, faggots and kindling nicely tipped with pitch will never light for me. I have never been present when a cigarette butt, extinct, thrown into a damp and isolated spot, started a conflagration in the California woods.
    Margaret Anderson (1886–1973)