Janapada - Etymology

Etymology

The term janapada is a compound (or tatpurusha) term, composed of janas "tribe" (cf. Latin cognate genus, English cognate kin) and pada "foot" (cf. Latin cognate pedis). From its earliest attestation, the word has had a double meaning of "realm, territory" and "subject population". A janapadin is the ruler of a janapada. Dunkel (2002) compares the Greek andrapodon "slave", compares PIE *pédom "fetters" (i.e. "what is attached to the feet"). Sanskrit padám, usually taken to mean "footprint, trail", diverges in accent from the PIE reconstruction. For the sense of "population of the land", padasya janas, the inverted padajana would be expected. A primary meaning of "place of the people", janasya padam, would not explain why the compound is of masculine gender. An original dvandva "land and people" is conceivable, but a dual inflection would be expected.

Read more about this topic:  Janapada

Famous quotes containing the word etymology:

    Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of “style.” But while style—deriving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tablets—suggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.
    Stephen Bayley, British historian, art critic. “Taste: The Story of an Idea,” Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)

    The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.
    Giambattista Vico (1688–1744)