Jakob Van Hoddis - Weltende

Weltende

Dem Bürger fliegt vom spitzen Kopf der Hut,
In allen Lüften hallt es wie Geschrei.
Dachdecker stürzen ab und gehn entzwei
Und an den Küsten – liest man – steigt die Flut.
Der Sturm ist da, die wilden Meere hupfen
An Land, um dicke Dämme zu zerdrücken.
Die meisten Menschen haben einen Schnupfen.
Die Eisenbahnen fallen von den Brücken.
From bourgeois’ pointed heads their bowlers flew,
the whole atmosphere´s like full of cry.
Tile layers fall from roofs and break in two,
and on the coast, one reads, the water´s high.
The storm is here, the seven seas do wildly hop
onto the land to bust thick dams.
The folk have cold, so many noses need a mop.
From viaducts fall down the trams.

(For a more literal translation please see )

Read more about this topic:  Jakob Van Hoddis