Indo-European Etymological Dictionary - Printed Works

Printed Works

The project has so far resulted in the following printed works:

  • Boutkan, Dirk; Siebinga, Sjoerd Michiel (2005). Old Frisian Etymological Dictionary. Brill Academic Publishers. ISBN 978-90-04-14531-3.
  • Cheung, Johnny (2007). Etymological Dictionary of the Iranian Verb. Brill Academic Publishers. ISBN 978-90-04-15496-4.
  • Kuz'mina, Elena E. (2007). Mallory, J. P., ed. The Origin of the Indo-Iranians. Brill Academic Publishers. ISBN 978-90-04-16054-5.
  • Derksen, Rick (2007). Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon. Brill Academic Publishers. ISBN 978-90-04-15504-6.
  • Kloekhorst, Alwin (2008). Etymological Dictionary of the Hittite Inherited Lexicon. Brill Academic Publishers. ISBN 978-90-04-16092-7.
  • Bomhard, Allan R. (2008). Reconstructing Proto-Nostratic. Brill Academic Publishers. ISBN 978-90-04-16853-4.
  • de Vaan, Michiel (2008). Etymological Dictionary of Latin (and the other Italic Languages). Brill Academic Publishers. ISBN 978-90-04-16797-1.
  • Martirosyan, Hrach K. (2009). Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon. Brill Academic Publishers. ISBN 978-90-04-17337-8.
  • Matasović, Ranko (2009). Etymological Dictionary of Proto-Celtic. Brill Academic Publishers. ISBN 978-90-04-17336-1.
  • Beekes, Robert S. P. (2009). Etymological Dictionary of Greek. Brill Academic Publishers. ISBN 978-90-04-17418-4.

Read more about this topic:  Indo-European Etymological Dictionary

Famous quotes containing the words printed and/or works:

    She passes the houses which humbly crowd outside,
    The gasworks and at last the heavy page
    Of death, printed by gravestones in the cemetery.
    Stephen Spender (1909–1995)

    And when discipline is concerned, the parent who has to make it to the end of an eighteen-hour day—who works at a job and then takes on a second shift with the kids every night—is much more likely to adopt the survivor’s motto: “If it works, I’ll use it.” From this perspective, dads who are even slightly less involved and emphasize firm limits or character- building might as well be talking a foreign language. They just don’t get it.
    Ron Taffel (20th century)