"Ik wil alles met je delen" ("I want to share everything with you") was the Dutch entry in the Eurovision Song Contest 1990, performed in Dutch by Maywood. The English language version was entitled "No more winds to guide me".
The song is a ballad, with the singer telling her lover that she wants to share everything with him - including the hard times in life. She sings that life is a "merry-go-round", and that if she is there when things are bad, she will also be there when they are good.
The song was performed fifth on the night, following Turkey's Kayahan with Gözlerinin Hapsindeyim and preceding Luxembourg's Céline Carzo with "Quand je te rêve". At the close of voting, it had received 25 points, placing 15th in a field of 22.
The Netherlands opted out of the 1991 contest, as it coincided with the country's Remembrance of the Dead commemorations. Thus, the song was succeeded as Dutch representative at the 1992 contest by Humphrey Campbell with "Wijs me de weg".
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Famous quotes containing the words alles and/or met:
“The Germansonce they were called the nation of thinkers: do they still think at all? Nowadays the Germans are bored with intellect, the Germans distrust intellect, politics devours all seriousness for really intellectual thingsDeutschland, Deutschland Über alles was, I fear, the end of German philosophy.”
—Friedrich Nietzsche (18441900)
“During those years in Stamps, I met and fell in love with William Shakespeare. He was my first white love.... it was Shakespeare who said, When in disgrace with fortune and mens eyes. It was a state of mind with which I found myself most familiar. I pacified myself about his whiteness by saying that after all he had been dead so long it couldnt matter to anyone any more.”
—Maya Angelou (b. 1928)