Slang in Contemporary Chinese Gay Culture
The following terms are not standard usage, rather they are colloquial and used within the gay community.
| Chinese | Pinyin | English |
|---|---|---|
| 同性 | tóng xìng | same sex |
| 拉拉 | lā lā | lesbian |
| 1 號 | yī hào | top |
| 0 號 | líng hào | bottom |
| T | Tomboy lesbian | |
| P (婆) | po | Wife (femme) lesbian |
| G吧 | g BAR | gay bar |
| 18禁 | shí bā jìn | forbidden below 18 years of age |
| 同性浴室 | tóng xìng yù shì | same-sex bathhouse |
| 出櫃 | chū guì | come out of the closet |
| 直男 | zhí nán | straight (man) |
| 賣的 | mài de | rent boy (can also be called MB for money boy) |
| 熊 | xióng | bear |
| 狒狒 | fèi fèi | someone who likes bears - literally 'baboon' |
| 猴子 | hóu zi | twink - literally 'monkey' |
Read more about this topic: Homosexuality In China
Famous quotes containing the words slang, contemporary, chinese, gay and/or culture:
“All slang is metaphor, and all metaphor is poetry.”
—Gilbert Keith Chesterton (18741936)
“Every American poet feels that the whole responsibility for contemporary poetry has fallen upon his shoulders, that he is a literary aristocracy of one.”
—W.H. (Wystan Hugh)
“Only by the form, the pattern,
Can words or music reach
The stillness, as a Chinese jar still
Moves perpetually in its stillness.”
—T.S. (Thomas Stearns)
“KRUMPACKER: Yes Londons a little too gay for us
Dont think I mean anything coarse
But Im afraid we couldnt stand the pace.
What about it Klip?
KLIPSTEIN: You said it, Krum.”
—T.S. (Thomas Stearns)
“Ours is a culture based on excess, on overproduction; the result is a steady loss of sharpness in our sensory experience. All the conditions of modern lifeits material plenitude, its sheer crowdednessconjoin to dull our sensory faculties.”
—Susan Sontag (b. 1933)