Historical Chinese Anthems - "Praise The Dragon Flag"

"Praise The Dragon Flag"

Quasi-official

After the Department of Army was established in 1906, it became the army song, and had been played at formal occasions overseas.

於斯萬年,
亞東大帝國!
山嶽縱橫獨立幟,
江河漫延文明波;
四百兆¹民神明冑,
地大物產博。
揚我黃龍帝國徽,
唱我帝國歌!

Here for ten thousand years,
Great Empire of East Asia!
The criss-crossing mountains stand alone,
The wide-spreading rivers are the waves of the civilization;
Four hundred million¹ people under the auspice of the gods,
The land is large and the produce great.
Wave my yellow dragon emblem of the Empire,
Sing the song of our Empire!

¹兆 usually means one trillion (1012), but it could mean one million (106), and should have that value here in the song for factual accuracy. See Chinese numerals for details.

Read more about this topic:  Historical Chinese Anthems

Famous quotes containing the words praise the, praise, dragon and/or flag:

    Around, the night drops swiftly down
    Its veils; does not condemn
    Or praise the different actions done.
    The hour that strikes across the town
    Caresses all and injures none
    As sleep approaches them.
    Philip Larkin (1922–1986)

    Criticism sometimes is really praise, and praise sometimes slander.
    François, Duc De La Rochefoucauld (1613–1680)

    And then at last our bliss
    Full and perfect is,
    But now begins; for from this happy day
    The old Dragon underground,
    In straiter limits bound,
    Not half so far casts his usurped sway,
    And, wroth to see his kingdom fail,
    Swinges the scaly horror of his folded tail.
    John Milton (1608–1674)

    There’s an enduring American compulsion to be on the side of the angels. Expediency alone has never been an adequate American reason for doing anything. When actions are judged, they go before the bar of God, where Mom and the Flag closely flank His presence.
    Jonathan Raban (b. 1942)