Historical Chinese Anthems - "Praise The Dragon Flag"

"Praise The Dragon Flag"

Quasi-official

After the Department of Army was established in 1906, it became the army song, and had been played at formal occasions overseas.

於斯萬年,
亞東大帝國!
山嶽縱橫獨立幟,
江河漫延文明波;
四百兆¹民神明冑,
地大物產博。
揚我黃龍帝國徽,
唱我帝國歌!

Here for ten thousand years,
Great Empire of East Asia!
The criss-crossing mountains stand alone,
The wide-spreading rivers are the waves of the civilization;
Four hundred million¹ people under the auspice of the gods,
The land is large and the produce great.
Wave my yellow dragon emblem of the Empire,
Sing the song of our Empire!

¹兆 usually means one trillion (1012), but it could mean one million (106), and should have that value here in the song for factual accuracy. See Chinese numerals for details.

Read more about this topic:  Historical Chinese Anthems

Famous quotes containing the words praise, dragon and/or flag:

    I allow a Beauty to be as much to be commended for the Elegance of her Dress, as a Wit for that of his Language; yet if she has stolen the Colour of her Ribbands from another, or had Advice about her Trimmings, I shall not allow her the Praise of Dress, any more than I would call a Plagiary an Author.
    Richard Steele (1672–1729)

    The dragon wing of night o’erspreads the earth.
    William Shakespeare (1564–1616)

    My dream is that as the years go by and the world knows more and more of America, it ... will turn to America for those moral inspirations that lie at the basis of all freedom ... that America will come into the full light of the day when all shall know that she puts human rights above all other rights, and that her flag is the flag not only of America but of humanity.
    Woodrow Wilson (1856–1924)