Hermann Gunkel - Major Works in English

Major Works in English

  • Creation and Chaos in the Primeval Era and the Eschaton. Translated by K. William Whitney Jr. Grand Rapids: Eerdmans, 2006. German ed. 1895.
  • The Folktale in the Old Testament. Translated by M. D. Rutter. Sheffield: Almond Press, 1987. German ed. 1921.
  • Genesis. Translated by Mark E. Biddle. Macon, GA: Mercer University Press, 1997. German ed. 1910.
  • The History of Religion and the Old Testament. London: Williams & Norgate, 1910.
  • The Influence of the Holy Spirit. Translated by Roy A. Harrisville and P. A. Quanbeck II. Philadelphia: Fortress Press, 1979. German ed. 1888.
  • An Introduction to the Psalms. With Joachim Begrich. Translated by James D. Nogalski. Macon, GA: Mercer University Press, 1998. German ed. 1933.
  • Israel and Babylon. Translated by E. S. B. Philadelphia: McVey, 1904. German ed. 1903.
  • The Legends of Genesis. Translated by W. H. Carruth. Chicago: Open Court, 1901; reprinted, with Introduction by W. F. Albright. New York: Schocken, 1964. German ed. the introduction to his Genesis commentary, 1901.
  • The Psalms: A Form-Critical Introduction. Introduction by James Muilenburg. Translated by T. M. Horner. Philadelphia: Fortress Press, 1967. German ed. 1927.
  • The Stories of Genesis. Translated by John J. Scullion. Edited by W. R. Scott. Vallejo, CA: Bibal, 1994. German ed. 1910.
  • Water for a Thirsty Land. Edited by K. C. Hanson. Minneapolis: Fortress Press, 2001.
  • What Remains of the Old Testament and Other Essays. Introduction by James Moffatt. Translated by A. K. Dallas. New York: Macmillan, 1928. German ed. 1916.

Read more about this topic:  Hermann Gunkel

Famous quotes containing the words major, works and/or english:

    Uncle Ben’s brass bullet-mould
    And powder horn, and Major Bogan’s face
    Above the fire, in the half-light, plainly said
    There’s naught to kill but the animated dead;
    Allen Tate (1899–1979)

    My first childish doubt as to whether God could really be a good Protestant was suggested by my observation of the deplorable fact that the best voices available for combination with my mother’s in the works of the great composers had been unaccountably vouchsafed to Roman Catholics.
    George Bernard Shaw (1856–1950)

    I wish the English still possessed a shred of the old sense of humour which Puritanism, and dyspepsia, and newspaper reading, and tea-drinking have nearly extinguished.
    Norman Douglas (1868–1952)