Trivia
In Michael Glenny's English translation, when Preobrazhensky asks Sharikov what do he and his co-workers do with the dead cats, he replies: "They go to a laboratory, where they make them into protein for the workers". In the original Russian text (as well as in Vladimir Bortko film) Sharikov's reply is: "They will be made into fur collars on the coats, workers would buy them as squirrels". This is a mistake of the translator, who has apparently confused the word белок ('belok, Russian genitive plural for белка (squirrel)) for a homographic белок (bel'ok, protein), .
Read more about this topic: Heart Of A Dog
Famous quotes containing the word trivia:
“Pop artists deal with the lowly trivia of possessions and equipment that the present generation is lugging along with it on its safari into the future.”
—J.G. (James Graham)
“The most refined skills of color printing, the intricate techniques of wide-angle photography, provide us pictures of trivia bigger and more real than life. We forget that we see trivia and notice only that the reproduction is so good. Man fulfils his dream and by photographic magic produces a precise image of the Grand Canyon. The result is not that he adores nature or beauty the more. Instead he adores his cameraand himself.”
—Daniel J. Boorstin (b. 1914)