Greater India - Linguistic Influence

Linguistic Influence

Further information: Silk Road transmission of Buddhism

Scholars like Sheldon Pollock have used the term Sanskrit Cosmopolis to describe the region, and argued for millennium-long cultural exchanges without necessarily involving migration of peoples or colonisation. Pollock's 2006 book The Language of the Gods in the World of Men makes a case for studying the region as comparable with Latin Europe and argues that the Sanskrit language was its unifying element.

Sanskrit and related languages have also influenced their Sino-Tibetan-speaking neighbors to the north through the spread of Buddhist texts in translation. Buddhism was spread to China by Mahayanist missionaries sent by Emperor Ashoka mostly through translations of Buddhist Hybrid Sanskrit and Classical Sanskrit texts, and many terms were transliterated directly and added to the Chinese vocabulary. (Although Buddhist Hybrid Sanskrit is not Sanskrit, properly speaking, its grammar and vocabulary are substantially the same, both because of genetic relationship, and because of conscious implementation of Pāṇinian standardizations on the part of composers. Buddhist texts composed in Sanskrit proper were primarily found in philosophical schools like the Madhyamaka.) The situation in Tibet is similar; many Sanskrit texts survive only in Tibetan translation (in the Tanjur).

In Southeast Asia, languages such as Thai and Lao contain many loan words from Sanskrit, as do Khmer to a lesser extent, through Sinified hybrid Sanskrit. For example, in Thai, the Rāvana—the emperor of Sri Lanka is called 'Thosakanth' which is a derivation of his Sanskrit name 'Dashakanth' ("of ten necks").

Many Sanskrit loanwords are also found in Austronesian languages, such as Javanese particularly the old form from which nearly half the vocabulary is derived from the language. Other Austronesian languages, such as traditional Malay, modern Indonesian, also derive much of their vocabulary from Sanskrit, albeit to a lesser extent, with a large proportion of words being derived from Arabic. Similarly, Philippine languages such as Tagalog have many Sanskrit loanwords, although more are derived from Spanish.

A Sanskrit loanword encountered in many Southeast Asian languages is the word bhāṣā, or spoken language, which is used to mean language in general, for example bahasa in Malay, Indonesian and Tausug, basa in Javanese, Sundanese, and Balinese, phasa in Thai and Lao, bhasa in Burmese, and phiesa in Khmer.

Read more about this topic:  Greater India

Famous quotes containing the words linguistic and/or influence:

    The most striking aspect of linguistic competence is what we may call the ‘creativity of language,’ that is, the speaker’s ability to produce new sentences, sentences that are immediately understood by other speakers although they bear no physical resemblance to sentences which are ‘familiar.’
    Noam Chomsky (b. 1928)

    I anticipate with pleasing expectations that retreat in which I promise myself to realize, without alloy, the sweet enjoyment of partaking, in the midst of my fellow citizens, the benign influence of good laws under a free government, the ever favorite object of my heart, and the happy reward, as I trust, of our mutual cares, labors, and dangers.
    George Washington (1732–1799)