Grammar Translation - Influence

Influence

The grammar-translation method was the standard way languages were taught in schools from the 17th to the 19th century. Despite attempts at reform from Roger Ascham, Montaigne, Comenius and John Locke, no other methods gained any significant popularity during this time.

Later, theorists such as Vietor, Passy, Berlitz, and Jespersen began to talk about what a new kind of foreign language instruction needed, shedding light on what the grammar translation was missing. They supported teaching the language, not about the language, and teaching in the target language, emphasizing speech as well as text. Through grammar translation, students lacked an active role in the classroom, often correcting their own work and strictly following the textbook.

The grammar-translation method is still in use today in hybrid forms in many different countries, including many parts of India.

Read more about this topic:  Grammar Translation

Famous quotes containing the word influence:

    Temperament is the natural, inborn style of behavior of each individual. It’s the how of behavior, not the why.... The question is not, “Why does he behave a certain way if he doesn’t get a cookie?” but rather, “When he doesn’t get a cookie, how does he express his displeasure...?” The environment—and your behavior as a parent—can influence temperament and interplay with it, but it is not the cause of temperamental characteristics.
    Stanley Turecki (20th century)

    Mothers have as powerful an influence over the welfare of future generations, as all other causes combined.
    —John Abbott. The Mother at Home; or the Principles of Maternal Duty, John Abbott, Crocker and Brewster (1833)

    Women stand related to beautiful nature around us, and the enamoured youth mixes their form with moon and stars, with woods and waters, and the pomp of summer. They heal us of awkwardness by their words and looks. We observe their intellectual influence on the most serious student. They refine and clear his mind: teach him to put a pleasing method into what is dry and difficult.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)