Influence
The grammar-translation method was the standard way languages were taught in schools from the 17th to the 19th century. Despite attempts at reform from Roger Ascham, Montaigne, Comenius and John Locke, no other methods gained any significant popularity during this time.
Later, theorists such as Vietor, Passy, Berlitz, and Jespersen began to talk about what a new kind of foreign language instruction needed, shedding light on what the grammar translation was missing. They supported teaching the language, not about the language, and teaching in the target language, emphasizing speech as well as text. Through grammar translation, students lacked an active role in the classroom, often correcting their own work and strictly following the textbook.
The grammar-translation method is still in use today in hybrid forms in many different countries, including many parts of India.
Read more about this topic: Grammar Translation
Famous quotes containing the word influence:
“A husband who submits to his wifes yoke is justly held an object of ridicule. A womans influence ought to be entirely concealed.”
—HonorĂ© De Balzac (17991850)
“The private life of one man shall be a more illustrious monarchy,more formidable to its enemy, more sweet and serene in its influence to its friend, than any kingdom in history. For a man, rightly viewed, comprehendeth the particular natures of all men.”
—Ralph Waldo Emerson (18031882)
“Who shall set a limit to the influence of a human being? There are men, who, by their sympathetic attractions, carry nations with them, and lead the activity of the human race. And if there be such a tie, that, wherever the mind of man goes, nature will accompany him, perhaps there are men whose magnetisms are of that force to draw material and elemental powers, and, where they appear, immense instrumentalities organize around them.”
—Ralph Waldo Emerson (18031882)