Galsan Tschinag - Works in German

Works in German

(with tentative English titles)

  • 1981 "Eine tuwinische Geschichte und andere Erzählungen" (A Tuvan Story and other short stories)
  • 1993 "Das Ende des Liedes" (The End of it)
  • 1994 "Der blaue Himmel" (The Blue Sky)
  • 1995 "Zwanzig und ein Tag" (Twenty-One Days)
  • 1996 "Nimmer werde ich dich zähmen können" (Never Will I Tame You)
  • 1997 "Die Karawane" (The Caravan)
  • 1997 "Im Land der zornigen Winde" (In the Land of the Angry Winds, with co-author Amelie Schenk)
  • 1997 "Der siebzehnte Tag" (The Seventeenth Day)
  • 1999 "Die graue Erde" (The Grey Earth)
  • 1999 "Der Wolf und die Hündin" (The Wolf and the Bitch)
  • 2000 "Der weiße Berg" (The White Mountain)
  • 2001 "Dojnaa"
  • 2002 "Tau und Gras" (Dew and Grass)
  • 2004 "Das geraubte Kind" (The Robbed Child)

Read more about this topic:  Galsan Tschinag

Famous quotes containing the words works and/or german:

    The ancients of the ideal description, instead of trying to turn their impracticable chimeras, as does the modern dreamer, into social and political prodigies, deposited them in great works of art, which still live while states and constitutions have perished, bequeathing to posterity not shameful defects but triumphant successes.
    Herman Melville (1819–1891)

    Germany has reduced savagery to a science, and this great war for the victorious peace of justice must go on until the German cancer is cut clean out of the world body.
    Theodore Roosevelt (1858–1919)