Galanthus Nivalis - Naming

Naming

The generic name Galanthus, from the Greek gala (milk) and anthos (flower), was given to the genus by Carl Linnaeus in 1735. He described Galanthus nivalis in his Species Plantarum published in 1753. The epithet "nivalis" means "of the snow", referring either to the snow-like flower or the plant's early flowering.

The common name snowdrop first appeared in the 1633 edition of John Gerard's Great Herbal (in the first edition (1597) he described it as the "Timely flowring Bulbus violet"). The derivation of the name is uncertain, although it may have come from the German word Schneetropfen, which was a type of earring popular around that time. Other British traditional common names include "February fairmaids", "dingle-dangle", "Candlemas bells", "Mary's tapers" and, in parts of Yorkshire,"snow piercers" (like the French name perce-neige).

Read more about this topic:  Galanthus Nivalis

Famous quotes containing the word naming:

    Husband,
    who am I to reject the naming of foods
    in a time of famine?
    Anne Sexton (1928–1974)

    See, see where Christ’s blood streams in the firmament!
    One drop would save my soul—half a drop! ah, my Christ!—
    Ah, rend not my heart for naming of my Christ!—
    Yet will I call on him!—O, spare me, Lucifer!—
    Where is it now? ‘T is gone; and see where God
    Stretcheth out his arm, and bends his ireful brows!—
    Mountains and hills, come, come and fall on me,
    And hide me from the heavy wrath of God!
    Christopher Marlowe (1564–1593)

    The night is itself sleep
    And what goes on in it, the naming of the wind,
    Our notes to each other, always repeated, always the same.
    John Ashbery (b. 1927)