French Imperial Eagle

French Imperial Eagle (Aigle de drapeau, lit. "flag eagle") refers to the figure of an eagle on a staff carried into battle as a standard by the Grande Armée of Napoleon I during the Napoleonic Wars.

Although they were presented with Regimental Colours, the regiments of Napoleon I tended to carry at their head the Imperial Eagle. This was the bronze sculpture of an eagle weighing 1.85 kg, mounted on top of the blue regimental flagpole. They were made from six separately cast pieces designed along Roman lines and, when assembled, measured 310 mm in height and 255 mm in width. On the base would be the regiment's number or, in the case of the Guard, Garde Impériale. The Eagle bore the same significance to French Imperial regiments as the colours did to British regiments - to lose the Eagle would bring shame to the regiment, who had pledged to defend it to the death. Upon Napoleon's fall, the restored monarchy of Louis XVIII of France ordered all eagles to be destroyed and only a very small number escaped. When the former emperor returned to power in 1815 (known as the Hundred Days) he immediately had more eagles produced, although the quality did not match the originals. The workmanship was of a lesser quality and the main distinguishing changes had the new models with closed beaks and they were set in a more crouched posture.

Read more about French Imperial Eagle:  Design Inspiration, Captured Eagles

Famous quotes containing the words french, imperial and/or eagle:

    It was not reason that besieged Troy; it was not reason that sent forth the Saracen from the desert to conquer the world; that inspired the crusades; that instituted the monastic orders; it was not reason that produced the Jesuits; above all, it was not reason that created the French Revolution. Man is only great when he acts from the passions; never irresistible but when he appeals to the imagination.
    Benjamin Disraeli (1804–1881)

    Insensibility, of all kinds, and on all occasions, most moves my imperial displeasure.
    Frances Burney (1752–1840)

    You will see Coleridge—he who sits obscure
    In the exceeding lustre and the pure
    Intense irradiation of a mind,
    Which, with its own internal lightning blind,
    Flags wearily through darkness and despair—
    A cloud-encircled meteor of the air,
    A hooded eagle among blinking owls.
    Percy Bysshe Shelley (1792–1822)