Finn Family Moomintroll

Finn Family Moomintroll (original Swedish title Trollkarlens hatt, ‘The Magician's Hat’) is the third in the series of Tove Jansson's Moomins books, published in 1948. It owes its title in translation to the fact that it was the first Moomin book to be published in English, and was actually marketed as the first in the series until the 1980s.

The 1961 English publication features a foreword "by Moominmamma", where she explains the nature of Moomins for fear that English children may not have heard of them; she also apologises for her "rottn" English. Otherwise, the book was translated by Elizabeth Portch.

It has been adapted to television at least four times:

  • Austrian/Polish TV series(episodes 1 - 15)
  • The Soviet cartoon Shlyapa Volshebnika
  • Japanese animated television series (episodes 1-8).
  • The Swedish cartoon Jul i Mumindalen (episodes 17 - 20)


Read more about Finn Family Moomintroll:  Plot Summary, Audio Version

Famous quotes containing the words finn and/or family:

    Mark Twain didn’t psychoanalyze Huck Finn or Tom Sawyer. Dickens didn’t put Oliver Twist on the couch because he was hungry! Good copy comes out of people, Johnny, not out of a lot of explanatory medical terms.
    Samuel Fuller (b. 1911)

    Parenting is not logical. If it were, we would never have to read a book, never need a family therapist, and never feel the urge to call a close friend late at night for support after a particularly trying bedtime scene. . . . We have moments of logic, but life is run by a much larger force. Life is filled with disagreement, opposition, illusion, irrational thinking, miracle, meaning, surprise, and wonder.
    Jeanne Elium (20th century)