Novels
Oyono's novels were written in French in the late 1950s and were only translated into English a decade or two afterward.
Among his works are:
- Une vie de boy (1956; translated as Houseboy in 1966), a diary-form novel that criticized the morality of colonialism
- Le Vieux Nègre et la médaille (1956; translated as The Old Man and the Medal in 1969)
- Chemin d'Europe (1960; translated as Road to Europe in 1989)
Read more about this topic: Ferdinand Oyono
Famous quotes containing the word novels:
“The point is, that the function of the novel seems to be changing; it has become an outpost of journalism; we read novels for information about areas of life we dont knowNigeria, South Africa, the American army, a coal-mining village, coteries in Chelsea, etc. We read to find out what is going on. One novel in five hundred or a thousand has the quality a novel should have to make it a novelthe quality of philosophy.”
—Doris Lessing (b. 1919)
“But then in novels the most indifferent hero comes out right at last. Some god comes out of a theatrical cloud and leaves the poor devil ten thousand-a-year and a title.”
—Anthony Trollope (18151882)
“All middle-class novels are about the trials of three, all upper-class novels about mass fornication, all revolutionary novels about a bad man turned good by a tractor.”
—Christina Stead (19021983)