French Phrases in International Air-sea Rescue
International authorities have adopted a number of words and phrases from French for use by speakers of all languages in voice communications during air-sea rescues. Note that the "phonetic" versions are presented as shown and not the IPA.
- SECURITAY
- (securité, "safety") the following is a safety message or warning, the lowest level of danger.
- PAN PAN
- (panne, "breakdown") the following is a message concerning a danger to a person or ship, the next level of danger.
- MAYDAY
- ( m'aider, come to help me"; note that aidez-moi means "help me") the following is a message of extreme urgency, the highest level of danger. (MAYDAY is used on voice channels for the same uses as SOS on Morse channels.)
- SEELONCE
- (silence, "silence") keep this channel clear for air-sea rescue communications.
- SEELONCE FEE NEE
- (silence fini, "silence is over") this channel is now available again.
- PRU DONCE
- (prudence, "prudence") silence partially lifted, channel may be used again for urgent non-distress communication.
- MAY DEE CAL
- (médical, "medical") medical assistance needed.
It is a serious breach in most countries, and in international zones, to use any of these phrases without justification.
See Mayday (distress signal) for a more detailed explanation.
Read more about this topic: Fait Accompli
Famous quotes containing the words french, phrases and/or rescue:
“One thing that makes art different from life is that in art things have a shape ... it allows us to fix our emotions on events at the moment they occur, it permits a union of heart and mind and tongue and tear.”
—Marilyn French (b. 1929)
“It is a necessary condition of ones ascribing states of consciousness, experiences, to oneself, in the way one does, that one should also ascribe them, or be prepared to ascribe them, to others who are not oneself.... The ascribing phrases are used in just the same sense when the subject is another as when the subject is oneself.”
—Sir Peter Frederick Strawson (b. 1919)
“When in the sea-light every early game
Was played with love and, if deaths waters came,
Youd rescue me. How I would take you from,
Now, if I could, its whirling vacuum.”
—Howard Moss (b. 1922)