Russian Version and Documentary
In 2009, series creator/producer Philip Rosenthal traveled to Russia to adapt the show for local audiences. His experience was documented by a film crew and released as the documentary feature "Exporting Raymond". The Russian version is titled (Russian) Воронины (Voroniny, by family name of main character).
Read more about this topic: Everybody Loves Raymond
Famous quotes containing the words russian, version and/or documentary:
“Watching a woman make Russian pancakes, you might think that she was calling on the spirits or extracting from the batter the philosophers stone.”
—Anton Pavlovich Chekhov (18601904)
“Truth cannot be defined or tested by agreement with the world; for not only do truths differ for different worlds but the nature of agreement between a world apart from it is notoriously nebulous. Ratherspeaking loosely and without trying to answer either Pilates question or Tarskisa version is to be taken to be true when it offends no unyielding beliefs and none of its own precepts.”
—Nelson Goodman (b. 1906)
“If you want to tell the untold stories, if you want to give voice to the voiceless, youve got to find a language. Which goes for film as well as prose, for documentary as well as autobiography. Use the wrong language, and youre dumb and blind.”
—Salman Rushdie (b. 1948)