Eshmunazar - Translation

Translation

  1. In the month of Bul, in the fourteenth year of the royalty of King ESHMUNAZAR, King of the two Sidons,
  2. son of King TABNIT, King of the two Sidons, King ESHMUNAZAR, King of the two Sidons, said as follows: I am carried away,
  3. before my time, the son of (few) days, an orphan, the son of a widow. And I am lying in this coffin, and in this tomb,
  4. in the place which I have built. Whoever you are, of royal race or an ordinary man, may he not open this resting-place, and
  5. may he not search after anything, for nothing whatsoever has been placed into it. May he not move the coffin in which I am resting, nor carry
  6. me away from this resting-place to another resting-place. Whatever a man may tell thee, do not listen to him: For every royal race and
  7. every ordinary man, who will open this resting-place or who will carry away the coffin where I repose, or who will carry me
  8. away from this resting-place: may they not have any funeral couch with the shades (the Rephaïm), may they not be buried in a grave, and may there not be a son or offspring
  9. to succeed to them, and may the sacred gods abandon them to a mighty ruler who (might) rule them, in order
  10. to exterminate that royal race or man who will open this resting-place or who will take away
  11. this coffin, and also the offspring of this royal race, or of that ordinary man. There shall be to them no root below, nor
  12. fruit above, nor living form under the sun. For I am carried away, before my time, the son of
  13. (few) days, an orphan, the son of a widow. For I, ESHMUNAZAR, King of the two Sidons, son of
  14. King TABNIT, King of the two Sidons, the grandson of King ESMUNAZAR, King of the two Sidons, And my mother AMOASHTART,
  15. the Priestess of ASTARTE, our mistress, the Queen, the daughter of King ESMUNAZAR, King of the two Sidons: It is we who have built the temple of
  16. the gods, and the temple of ASTAROTH, on the seaside Sidon, and have placed there (the image of) ASTAROTH in Shamem-Addirim. And it is we
  17. who have built a temple for ESHMUN, the holy prin

Read more about this topic:  Eshmunazar

Famous quotes containing the word translation:

    To translate, one must have a style of his own, for otherwise the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot be reconstituted by piecemeal imitation. The problem of translation is to retreat to a simpler tenor of one’s own style and creatively adjust this to one’s author.
    Paul Goodman (1911–1972)

    The Bible is for the Government of the People, by the People, and for the People.
    General prologue, Wycliffe translation of the Bible (1384)

    ...it is better to marry than to be aflame with passion.
    Bible: New Testament, 1 Corinthians 7:9.

    King James translation reads, “It is better to marry than to burn.”