Ergative Verb - in French

In French

English is not the only language with ergative verbs; indeed, they are a feature of many languages. French is another language that has them:

  • "Il tourne la tête." ("He turns his head.")
  • "Sa tête tourne." ("His head turns.")

However, note that the use of the reflexive form of the verb to express the anticausative meaning is more common.

  • "J'ouvre la porte." ("I open the door.")
  • "La porte s'ouvre." ("The door opens itself", i.e. "The door opens.")

Further, verbs analogous to English cook have even more possibilities, even allowing a causative construction to substitute for the transitive form of the verb:

  • "Je cuis les pâtes." ("I cook the pasta.")
  • "Je cuis." ("I cook", i.e. either "I cook " or e.g. "It's so hot in here, I'm practically roasting.")
  • "Je fais cuire les pâtes." (lit., "I make cook the pasta", i.e. "I make the pasta cook", i.e. "I cook the pasta.")
  • "Les pâtes cuisent." ("The pasta cooks.")

Read more about this topic:  Ergative Verb

Famous quotes containing the word french:

    Central heating, French rubber goods, and cookbooks are three amazing proofs of man’s ingenuity in transforming necessity into art, and of these, cookbooks are perhaps most lastingly delightful.
    M.F.K. Fisher (b. 1908)

    In most other modern societies working mothers are not put under these special and exaggerated pressures. For example, French and English mothers often prefer to breast-feed their babies, but they do not feel that their womanhood is at stake if they fail to do so. Nor does anyone else.
    Sylvia Ann Hewitt (20th century)