Translations
Haywood published eight translations of popular continental romances. They include: Letters from a Lady of Quality (translation of Edme Boursault's play) (1721); La Belle Assemblée (1724) (translation of Madame de Gomez’s novella); The Lady’s Philosopher's Stone (1723) (translation of Louis Adrien Duperron de Castera’s historical novel); Love in its Variety (1727) (translation of Matteo Bandello’s stories); The Disguis'd Prince (1728) (translation of Madame de Villedieu’s 1679 novel); The Virtuous Villager (1742) (translation of Charles de Fieux's work); and (with William Hatchett) The Sopha (1743) (translation of Prosper Jolyot de Crébillon's novel).
Read more about this topic: Eliza Haywood
Famous quotes containing the word translations:
“Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!”
—Bible: New Testament, Matthew 18:7.
Other translations use temptations.