Dead Souls - English Translations

English Translations

  • 1842: D.J. Hogarth (now in the public domain)
  • 1936: Constance Garnett (published by The Modern Library, reissued in 2007 by Kessinger Publishing; Introduction by Clifford Odets).
  • 1942: Bernard Guilbert Guerney (published by the New York Readers' Club, revised 1948).
  • 1961: Andrew R MacAndrew (published by The New American Library; Foreword by Frank O'Connor).
  • 1996: Richard Pevear and Larissa Volokhonsky (published by Pantheon Books).
  • 1998: Christopher English (published by Oxford World's Classics, reissued in 2009).
  • 2004: Robert A. Maguire (published by Penguin Classics).
  • 2008, 2012: Donald Rayfield (published by New York Review Books).

Read more about this topic:  Dead Souls

Famous quotes containing the words english and/or translations:

    Here tulips bloom as they are told;
    Unkempt about those hedges blows
    An English unofficial rose;
    Rupert Brooke (1887–1915)

    Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!
    Bible: New Testament, Matthew 18:7.

    Other translations use “temptations.”