Danish Exonyms - Norway

Norway

From the 16th until the late 19th century, Danish was officially used in lack of a Norwegian written language, but then spelling reforms gradually replaced it with Dano-Norwegian and the two present-day forms of Norwegian, Bokmål and Nynorsk. Until then, a very great number of Norwegian placenames were written in Danish. Almost all of them are now obsolete and not even used in Danish historical contexts. They may, however, still be used in the names of Norwegian newspapers, companies, institutions and associations. In present Norway, they will often be perceived more like "ancient" names than Danish ones.

  • Trondheim Trondhjem (occasionally seen in Danish, and very often used in spoken language even in Norway)
  • Finnmark Finmarken or Finmark
  • Svalbard Svalbard (usually not pronounced /'sva:lbar/ as in Norwegian, but /'svælbard/) or Spitsbergen
  • Bjørnøya Bjørneøen

Read more about this topic:  Danish Exonyms

Famous quotes containing the word norway:

    Such was the very armor he had on
    When he the ambitious Norway combated.
    William Shakespeare (1564–1616)

    A long time you have been making the trip
    From Havre to Hartford, Master Soleil,
    Bringing the lights of Norway and all that.
    Wallace Stevens (1879–1955)

    Write about winter in the summer. Describe Norway as Ibsen did, from a desk in Italy; describe Dublin as James Joyce did, from a desk in Paris. Willa Cather wrote her prairie novels in New York City; Mark Twain wrote Huckleberry Finn in Hartford, Connecticut. Recently, scholars learned that Walt Whitman rarely left his room.
    Annie Dillard (b. 1945)