Some Notable CAT Tools
Tool | Supported File Formats | OS | License |
---|---|---|---|
GlobalSight | Text ANSI / ASCII / Unicode for Windows, Text for Apple Macintosh, HTML, XML (ASP.NET, ASP, JSP, XSL), SGML, MS Word for Windows, MS Excel, MS PowerPoint, RTF, RC, Adobe FrameMaker, Adobe InDesign | Cross-platform (Java) | Apache License 2.0 |
gtranslator | PO | POSIX | GPL |
Lokalize | Gettext PO, Qt ts, XLIFF | Cross-platform | GPL |
MetaTexis | Microsoft Word, Excel and Powerpoint, all kinds of text formats, XML, HTML, XLIFF, RTF, TRADOS Studio (SDLXLIFF), TagEditor (TTX), POT/PO, Manual Maker, several further formats... | Microsoft Office Word add-in | Proprietary |
OmegaT | Plain text, HTML, XHTML, StarOffice, OpenOffice.org, OpenDocument (ODF), MS Office Open XML, Help & Manual, HTML Help Compiler (HCC), LaTeX, DokuWiki, QuarkXPress CopyFlow Gold, DocBook, Android Resource, Java Properties, Typo3 LocManager, Mozilla DTD, Windows RC, WiX, ResX, INI files, XLIFF, PO, SubRip Subtitles, SVG Images | Cross-platform (Java) | GPL |
Open Language Tools | XLIFF, HTML/XHTML, XML, DocBook SGML, ASCII, StarOffice/OpenOffice/ODF, PO, .properties, .java (ResourceBundle), .msg/.tmsg (catgets) | Cross-platform (Java) | CDDL |
Poedit | PO | Cross-platform | MIT license |
Pootle | PO, XLIFF, OpenOffice GSI files (.sdf), TMX, TBX, Java Properties, DTD, CSV, HTML, XHTML, Plain Text | Cross-platform (Python) | GPL |
SDL Trados | Features four translation environments: dedicated TagEditor, MSWord Interface, SDLX, the integrated interface SDL Trados Studio 2011. Additional filters for translating with TagEditor available: Word, Excel, PowerPoint, OpenOffice, InDesign, QuarkXPress, PageMaker, Interleaf, Framemaker, HTML, SGML, XML, SVG, .... Includes SDL MultiTerm for terminology management and Project Management Dashboard for automating tasks and tracking. | Windows | Proprietary |
Virtaal | XLIFF, PO and MO, TMX, TBX, Wordfast TM, Qt ts Many others via converters in the Translate Toolkit |
Cross-platform (Python) | GPL |
Weblate | XLIFF, PO and MO, Android resource, OS X properties, TMX, TBX, Wordfast TM, Qt ts Many others via converters in the Translate Toolkit |
Cross-platform (Python) | GPL |
Wordbee | Microsoft Word, Excel and Powerpoint, Adobe InDesign, OpenOffice, XML, HTML, XLIFF, RTF, TTX, Photoshop, ASP.NET, ASP, PHP, JSP, POT/PO, ASP.NET RESX, code files (C#, Java)... | Any (web based) | Proprietary |
Wordfast Classic | MS Word, Excel, PowerPoint (for Windows and Mac); tagged documents | Microsoft Office Word addin | Proprietary |
According to a 2006 survey undertaken by Imperial College of 874 translation professionals from 54 countries, primary tool usage was reported as follows: Trados (35%), Wordfast (17%), Déjà Vu (16%), SDL Trados 2006 (15%), SDLX (4%), STAR Transit (3%), OmegaT (3%), others (7%).
Read more about this topic: Computer-assisted Translation
Famous quotes containing the words notable, cat and/or tools:
“Every notable advance in technique or organization has to be paid for, and in most cases the debit is more or less equivalent to the credit. Except of course when its more than equivalent, as it has been with universal education, for example, or wireless, or these damned aeroplanes. In which case, of course, your progress is a step backwards and downwards.”
—Aldous Huxley (18941963)
“The dog is mentioned in the Bible eighteen timesthe cat not even once.”
—W.E. Farbstein. Quoted in Hundkeit, Mondo Canine, ed. Jon Winokur, Dutton (1991)
“At the utmost, the active-minded young man should ask of his teacher only mastery of his tools. The young man himself, the subject of education, is a certain form of energy; the object to be gained is economy of his force; the training is partly the clearing away of obstacles, partly the direct application of effort. Once acquired, the tools and models may be thrown away.”
—Henry Brooks Adams (18381918)