Etymology
Guardian lions are referred to numerous manner depending on language and context. In Chinese they may be called
- Stone lion (石獅, Pinyin: Shíshī): reference in a secular objective manner
and less commonly:
- Auspicious lion (瑞獅, Pinyin: Ruìshī): respecting reference to the Tibetan Snow Lion or with context to good fortune
- Fortuitous lion (福獅, Pinyin: fúshī): reference in context to good fortune
- Buddha's or Buddhist lion (佛獅, Pinyin: fóshī): reference in a religious context to the lion as protector of Buddha
In Asian cultures:
- In Japan: the lion figures are known as Komainu (狛犬・高麗犬, lit Korea dogs) possibly due to their introduction to Japan through Korea.
- In Myanmar: called Chinthe and gave their name to the World War II Chindit soldiers.
- In Okinawa: similar lion formed statuettes are known as Shisa.
- In Tibet: known as a Snow Lion
Read more about this topic: Chinese Guardian Lions
Famous quotes containing the word etymology:
“Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of style. But while stylederiving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tabletssuggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.”
—Stephen Bayley, British historian, art critic. Taste: The Story of an Idea, Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)
“The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.”
—Giambattista Vico (16881744)