Catalan Sign Language

Catalan Sign Language (Catalan: Llengua de signes catalana, LSC; ) is a sign language used by 18,000 signers in Catalonia. About 50% intelligibility by users of Spanish Sign Language.

Since 1994, it has an official status thanks to a law to promote and diffuse the language promulgated by Generalitat de Catalunya. Catalonia was the first Spanish Autonomous Community to approve a law for a sign language.

FESOCA (Catalan Federation of Deaf People) is a 1979 NGO to represent and to defend the rights of deaf associations and individuals to achieve a full social participation and integration. FESOCA organises several courses, activities and meetings.

There are research groups for LSC like ILLESCAT (LSC Study Centre). This centre studies the evolution of the language, makes linguistic studies and creates new neologisms. The Platform for Linguistic and Cultural Rights for LSC Users aka LSC, Ara! carried out a law to promote this language in the Statute of Autonomy.

Read more about Catalan Sign Language:  Classification

Famous quotes containing the words catalan, sign and/or language:

    The table kills more people than war does.
    Catalan proverb, quoted in Colman Andrews, Catalan Cuisine.

    If we define a sign as an exact reference, it must include symbol because a symbol is an exact reference too. The difference seems to be that a sign is an exact reference to something definite and a symbol an exact reference to something indefinite.
    William York Tindall (1903–1981)

    Though language forms the preacher,
    ‘Tis “good works” make the man.
    Eliza Cook (1818–1889)