Berlin Alexanderplatz - Style

Style

The novel is set in the working-class neighborhoods near the Alexanderplatz in 1920s Berlin. Although its narrative style is sometimes compared to that of James Joyce, critics such as Walter Benjamin have drawn a distinction between Ulysses’ interior monologue and Berlin Alexanderplatz’s use of montage. It is told from multiple points of view, and uses sound effects, newspaper articles, songs, speeches, and other books to propel the plot forward.

Read more about this topic:  Berlin Alexanderplatz

Famous quotes containing the word style:

    I am so tired of taking to others
    translating my life for the deaf, the blind,
    the “I really want to know what your life is like without giving up any of my privileges
    to live it” white women
    the “I want to live my white life with Third World women’s style and keep my skin
    class privileges” dykes
    Lorraine Bethel, African American lesbian feminist poet. “What Chou Mean We, White Girl?” Lines 49-54 (1979)

    I shall christen this style the Mandarin, since it is beloved by literary pundits, by those who would make the written word as unlike as possible to the spoken one. It is the style of all those writers whose tendency is to make their language convey more than they mean or more than they feel, it is the style of most artists and all humbugs.
    Cyril Connolly (1903–1974)

    One who has given up any hope of winning a fight or has clearly lost it wants his style in fighting to be admired all the more.
    Friedrich Nietzsche (1844–1900)