Baptism - Etymology

Etymology

The English word "baptism" is derived indirectly through Latin from the neuter Greek concept noun baptisma (Greek βάπτισμα, "washing-ism"), which is a neologism in the New Testament derived from the masculine Greek noun baptismos (βαπτισμός) which is a term for ritual washing in Greek language texts of Hellenistic Judaism during the Second Temple period, such as the Septuagint. Both of these nouns are nouns derived from baptizein (βαπτίζω, "I wash" transitive verb) which is used in Jewish texts for ritual washing, and in the New Testament both for ritual washing and also for the apparently new rite of baptisma. The Greek verb root bpt in turn is hypothetically traced to a reconstructed Indo-European root *gwabh- or *gwebh- in the suffixed zero-grade form *gwəbh-yo- The Greek words are used in a great variety of meanings.

Read more about this topic:  Baptism

Famous quotes containing the word etymology:

    Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of “style.” But while style—deriving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tablets—suggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.
    Stephen Bayley, British historian, art critic. “Taste: The Story of an Idea,” Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)

    The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.
    Giambattista Vico (1688–1744)