Australian Kriol Language - Kriol Bible Translation

Kriol Bible Translation

On 5 May 2007, the first complete edition of the Bible in the Kriol language was officially launched at Katherine in the Northern Territory. Translation took over 29 years, and was undertaken by a team of native Kriol speakers led by Rev. Canon Gumbuli Wurrumara and specialists from the Society for Australian Indigenous Languages. The Kriol Bible is the first complete edition of the Bible in any indigenous Australian language. The publication was a joint venture of The Bible Society, Lutheran Bible Translators, The Church Missionary Society, the Anglican church, Wycliffe Bible Translators and the Australian Society of Indigenous Languages.

Read more about this topic:  Australian Kriol Language

Famous quotes containing the word translation:

    Translation is the paradigm, the exemplar of all writing.... It is translation that demonstrates most vividly the yearning for transformation that underlies every act involving speech, that supremely human gift.
    Harry Mathews (b. 1930)