Andrea Zanzotto - Works in English Translation

Works in English Translation

  • Selected Poetry and Prose of Andrea Zanzotto, Edited and Translated by Patrick Barron With Additional Translations by Ruth Feldman, Thomas J. Harrison, Brian Swann, John P. Welle, and Elizabeth A. Wilkins. 2009, University of Chicago Press. ISBN 978-0-226-97885-7.
  • Selected Poetry of Andrea Zanzotto, edited and translated by Ruth Feldman-Brian Swann, Princeton University Press, Princeton, (New Jersey) 1975
  • Poems by Andrea Zanzotto, Translated from the Italian by Anthony Barnett, A-B, Lewes (Canada) 1993 ISBN 0-907954-19-7; translation from LA BELTA and from PASQUE.
  • Peasant's Wake for Fellini's "Casanova" and Other Poems, Edited and Translated by John p. Welle and Ruth Feldman, Drawings by Federico Fellini and Augusto Murer, University of Illinois Press, Urbana and Chicago 1997

Read more about this topic:  Andrea Zanzotto

Famous quotes containing the words works, english and/or translation:

    My plan of instruction is extremely simple and limited. They learn, on week-days, such coarse works as may fit them for servants. I allow of no writing for the poor. My object is not to make fanatics, but to train up the lower classes in habits of industry and piety.
    Hannah More (1745–1833)

    My English text is chaste, and all licentious passages are left in the obscurity of a learned language.
    Edward Gibbon (1737–1794)

    Well meant are the wounds a friend inflicts, but profuse are the kisses of an enemy.
    Bible: Hebrew, Proverbs 27:6.

    KJ translation reads: Faithful are the wounds of a friend.