Translation
Further figurative translations of the German slogan into other languages:
- German: Die Welt zu Gast bei Freunden (word by word: The world as a guest with friends.)
- English: A time to make friends
- French: Le rendez-vous de l'amitié (word by word: "The meeting of friendship.")
- Spanish: El mundo entre amigos (word by word: "The world amongst friends.")
- Italian: Il momento per farsi degli amici
- Greek: Ένας χρόνος να γίνουν οι φίλοι
- Portuguese: Tempo de fazer amigos (word by word: "Time to make friends.")
- Indonesia: Waktunya mencari teman
Read more about this topic: A Time To Make Friends
Famous quotes containing the word translation:
“Translation is the paradigm, the exemplar of all writing.... It is translation that demonstrates most vividly the yearning for transformation that underlies every act involving speech, that supremely human gift.”
—Harry Mathews (b. 1930)
“To translate, one must have a style of his own, for otherwise the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot be reconstituted by piecemeal imitation. The problem of translation is to retreat to a simpler tenor of ones own style and creatively adjust this to ones author.”
—Paul Goodman (19111972)
“...it is better to marry than to be aflame with passion.”
—Bible: New Testament, 1 Corinthians 7:9.
King James translation reads, It is better to marry than to burn.