Yogacara - Nomenclature, Orthography and Etymology

Nomenclature, Orthography and Etymology

  • Sanskrit: Yogācāra (योगाचार), Vijñānavāda (विज्ञानवाद), Vijñapti-mātra, Vijñapti-mātratā, or Cittamātra
  • Chinese: Wéishí Zōng (唯識宗 "Consciousness-Only School"), Wéishí Yújiāxíng Pài (唯識瑜伽行派 "Consciousness-Only Yogācāra School"), Fǎxiàng Zōng (法相宗, "Dharmalakṣaṇa School"), Cí'ēn Zōng (慈恩宗 "Ci'en School")
  • Japanese: Yuishiki (唯識 "Consciousness-Only"), Yugagyō (瑜伽行 "Yogācāra School")
  • Korean: Yusig Jong (유식종 "Consciousness-Only School"), Yugahaeng Pa (유가행파 "Yogācāra School"), Yusig-Yugahaeng Pa (유식유가행파 "Consciousness-Only Yogācāra School")
  • Vietnamese: Duy Thức Tông ("Consciousness-Only School"), Du-già Hành Tông ("Yogācāra School")
  • Tibetan: sems-tsam
  • Mongolian: егүзэр, yeguzer
  • English: Yoga Practice School, Consciousness-Only School, Subjective Realism, Mind Only School

Yogācāra is also transliterated (using standard English alphabet) as "yogachara". Another name for the school is Vijñānavāda (Sanskrit). Vāda means "doctrine" and "way"; vijñāna means "consciousness" and "discernment."

Read more about this topic:  Yogacara

Famous quotes containing the word etymology:

    The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.
    Giambattista Vico (1688–1744)