Yili (text) - Title

Title

The modern Chinese title Yili is a compound of two words with many related meanings, leading to a variety of English translations including the Book of Etiquette and Ceremonial, Etiquette and Rites (Ulrich 2010), the Ceremonies and Rites, Ceremonial and Rites, etc. Yi 儀 may mean "right", "proper", "ceremony" (Baxter & Sagart 2011:80) "demeanor", "appearance", "etiquette", "rite", "present", "gift", or "equipment". Li 禮, meanwhile, may mean "propriety", "ceremony" (Baxter & Sagart 2011:110) "rite", "ritual", "courtesy", "etiquette", "manners", or "mores".

The text was first called the Yili in the c. 80 CE Lunheng. Prior to that, it was called the Rites of the Shi (士禮, Shili), the Classic of Rites (禮經, Lijing), the Old Classic of Rites (禮古經, Ligujing), or simply the Rites (禮, Li).

Read more about this topic:  Yili (text)

Famous quotes containing the word title:

    If any ambitious man have a fancy to revolutionize, at one effort, the universal world of human thought, human opinion, and human sentiment, the opportunity is his own—the road to immortal renown lies straight, open, and unencumbered before him. All that he has to do is to write and publish a very little book. Its title should be simple—a few plain words—”My Heart Laid Bare.” But—this little book must be true to its title.
    Edgar Allan Poe (1809–1845)

    It was his title that killed me. I had never spoken to a lord before. Oh, me! what a fool, what a beast I have been!
    Anthony Trollope (1815–1882)

    Down the road, on the right hand, on Brister’s Hill, lived Brister Freeman, “a handy Negro,” slave of Squire Cummings once.... Not long since I read his epitaph in the old Lincoln burying-ground, a little on one side, near the unmarked graves of some British grenadiers who fell in the retreat from Concord,—where he is styled “Sippio Brister,”MScipio Africanus he had some title to be called,—”a man of color,” as if he were discolored.
    Henry David Thoreau (1817–1862)