Yiddish Orthography - The Yiddish Alphabet

The Yiddish Alphabet

This table lists the Yiddish alphabet as described in the Uriel Weinreich English-Yiddish-English Dictionary (Weinreich 1968), with a few variants that may be seen in readily available literature. The YIVO romanizations are taken from the same source, where they are presented as "sound equivalents". The romanizations indicated in Harkavy 1898 are included for comparison. The IPA transcriptions correspond to the examples provided by YIVO at http://yivo.org/about/index.php?tid=57&aid=275 (also with a few added variants). The phonetic transcriptions have been extrapolated from the LCAAJ. It is important to note that the elements of the two transcription systems appear in this table as appropriate to the standard pronunciation discussed under the next heading. The same elements, particularly those indicating vowels and diphthongs, are associated with other Yiddish letters when other pronunciations are being transcribed.

The table also includes several digraphs and a trigraph that are standard elements of the Yiddish writing system. They appear here in normal alphabetic order but are also commonly collated separately at the end of a listing of the basic single-character alphabet.

Symbol YIVO Romanization Harkavy Romanization IPA Transcription Phonetic Transcription Name Notes
א (none) (none) (none) (none) shtumer alef Indicates that a syllable starts with the vocalic form of the following letter. Neither pronounced nor transcribed.
אַ a a a a pasekh alef As a non-YIVO equivalent, an may also be indicated by an unpointed alef.
אָ o o ɔ o komets alef As a non-YIVO equivalent, an may also be indicated by an unpointed alef.
ב b b b b beys
בּ (none) (none) b (b) beys Non-YIVO alternative to ב.
בֿ v v v v veys Used only in words of Semitic origin.
ג g g ɡ g giml
ד d d d d daled
דזש dzh (none) d͡ʒ daled zayen shin
ה h h h h hey
ו u u ʊ u vov
וּ u (none) ʊ u melupm vov Used only adjacent to ו or before י.
וֹ (none) (none) ɔ, ɔj (o,oj) khoylem Non-YIVO alternative to אָ and וי.
וו v v v v tsvey vovn
וי oy oi ɔj oj vov yud
ז z z z z zayen
זש zh zh ʒ ž zayen shin
ח kh ch x x khes Used only in words of Semitic origin.
ט t t t t tes
טש tsh tsh t͡ʃ č tes shin
י y, i y, i j, i j, i yud Consonantal when the first character in a syllable. Vocalic otherwise.
יִ i (none) i i khirik yud Used only following a consonantal י or adjacent to another vowel.
יי ey ei, ai ɛj ej tsvey yudn
ײַ ay (none) aj aj pasekh tsvey yudn
כּ k k k k kof Used only in words of Semitic origin.
כ kh ch x x khof
ך kh ch x x lange khof Final form. Used only at the end of a word.
ל l l l, ʎ l lamed
מ m m m m mem
ם m m m m shlos mem Final form. Used only at the end of a word.
נ n n n n nun
ן n, m n, m n, ŋ, m n, m lange nun Final form. Used only at the end of a word.
ס s s s s samekh
ע e e ɛ, ə e ayin
פּ p p p p pey Has no separate final form.
פֿ f f f f fey
פ (none) f f (f) fey Non-YIVO alternative to פֿ.
ף f f f f lange fey Final form. Used only at the end of a word.
צ ts tz ts c tsadek
ץ ts tz ts c lange tsadek Final form. Used only at the end of a word.
ק k k k k kuf
ר r r ʀ r reysh
ש sh sh ʃ š shin
שׂ s s s s sin Used only in words of Semitic origin.
תּ t t t t tof Used only in words of Semitic origin.
ת s s s s sof Used only in words of Semitic origin.

Read more about this topic:  Yiddish Orthography

Famous quotes containing the word alphabet:

    I believe the alphabet is no longer considered an essential piece of equipment for traveling through life. In my day it was the keystone to knowledge. You learned the alphabet as you learned to count to ten, as you learned “Now I lay me” and the Lord’s Prayer and your father’s and mother’s name and address and telephone number, all in case you were lost.
    Eudora Welty (b. 1909)