Yibir - Language

Language

The language of the Yibir (like that of the Madhiban) is described by early 20th century Western linguists as a dialect of the Somali language. Yibir and Madhiban are similar and share a number of words.

J.W.C. Kirk, a British infantry officer stationed in British Somaliland, published a grammar of Somali with an account of the Yibir and Midgan (i.e. Madhiban) dialects in 1905 and commented on the difference of the two dialects from the dominant Somali language. According to his sources, the difference is necessary to maintain a secrecy and keep the ruling class from total dominance of the subservient clans:

Each tribe has its own dialect, which has hitherto been kept as a solemn secret from the rest of the world. They still insist upon secrecy from Somalis, and made me promise not to divulge to their hereditary enemies what they were quite willing to explain to the white man.

I, therefore, rely upon any who may read this not to disclose to any Somali what I have been allowed to write down for the benefit of the Sirkal, but if any other officer of an enquiring disposition wishes to pursue the subject, he should be acquainted with the Somali language, which all the Sab know, and discuss these things with one of them.

Kirk stresses this desire for secrecy repeatedly: "Therefore I must ask any who may read this and who may sojourn in the country, not to repeat what I give here to any Somali, not of Yibir or Midgan birth"; a similar note was sounded by the German linguist Adolf Walter Schleicher in his 1892 grammar of the Somali language.

In more recent times, the linguist Roger Blench, referencing Kirk, has similarly indicated that the Yibir and Madhiban dialects both "differ substantially in lexicon from standard Somali". However, he remarks that it remains unknown whether this linguistic divergence is due to some sort of difference in code or is instead indicative of distinct languages.

Read more about this topic:  Yibir

Famous quotes containing the word language:

    The writer’s language is to some degree the product of his own action; he is both the historian and the agent of his own language.
    Paul De Man (1919–1983)

    Man acts as though he were the shaper and master of language, while in fact language remains the master of man.
    Martin Heidegger (1889–1976)

    ... language is meaningful because it is the expression of thoughts—of thoughts which are about something.
    Roderick M. Chisholm (b. 1916)