Yao Language - Some Words and Phrases

Some Words and Phrases

(These are in the orthography of the 1952 New Testament )

  • achatati wetu - our ancestors;
  • atati - father;
  • chakulya - food;
  • chilambo - land;
  • chilo - by night;
  • chisima - well of water';
  • chitabu - book;
  • ipagwa - generation;
  • jwali jose - anyone;
  • jwatumile- (he) sent;
  • ku musa wa Daudi - to the town of David;
  • kukocha - to burn;
  • kungopoka lyuwa - in the east;
  • ...kwapi ? - Where ... ?;
  • kwipululu - into the uninhabited places;
  • lelo - today;
  • lilowe lyenu - your word;
  • lina lyakwe ne Yohana - his name is John;
  • lina - name;
  • litala - way;
  • maganga'ga - these stones;
  • majoka - snakes;
  • masengo - deeds, actions;
  • matumbi - mountains;
  • matiwi - valleys;
  • mchipi - darkness;
  • meso - face, eyes;
  • mgunda wa lwasi - field of blood;
  • miasi - blood;
  • miesi jitatu - three months;
  • mkono - right arm;
  • nyumba - house;
  • mnyumba - in the house;
  • moto - fire;
  • mtima - heart;
  • mumtima - in heart;
  • mwiganga - against a stone;
  • ndondwa - star;
  • ng'onde - cattle, beasts;
  • ngutuma - I am sending;
  • pasi - below;
  • tutumbi - hill(s);
  • wandu wose - all people;
  • waweni - he saw.

Read more about this topic:  Yao Language

Famous quotes containing the words words and/or phrases:

    But words are things, and a small drop of ink,
    Falling like dew, upon a thought, produces
    That which makes thousands, perhaps millions, think.
    George Gordon Noel Byron (1788–1824)

    It is a necessary condition of one’s ascribing states of consciousness, experiences, to oneself, in the way one does, that one should also ascribe them, or be prepared to ascribe them, to others who are not oneself.... The ascribing phrases are used in just the same sense when the subject is another as when the subject is oneself.
    Sir Peter Frederick Strawson (b. 1919)