WordPerfect - Unicode and Asian Language Editing

Unicode and Asian Language Editing

WordPerfect lacks support for Unicode, which limits its usefulness in many markets outside North America and Western Europe. Despite pleas from long-time users, this feature has not yet been implemented.

For users in WordPerfect's traditional markets, the inability to deal with complex character sets, such as Asian language scripts, can cause difficulty when working on documents containing those characters. However, later versions have provided better compliance with interface conventions, file compatibility, and even Word interface emulation.

However, WordPerfect X4 was reported to be able to import IPA character set, and copy and paste works as long as the pastes into WP are done via Paste Special > Unicode command. Publishing to PDF from WordPerfect embeds the WP-phonetic font together with the Unicode-compatible font.

Alternatively, Corel Office supports Unicode.

Read more about this topic:  WordPerfect

Famous quotes containing the words asian, language and/or editing:

    We are not about to send American boys 9 or 10,000 miles away from home to do what Asian boys ought to be doing for themselves.
    Lyndon Baines Johnson (1908–1973)

    “What may this mean? Language of Man pronounced
    By tongue of brute, and human sense expressed!
    The first at least of these I thought denied
    To beasts, whom God on their creation-day
    Created mute to all articulate sound;
    The latter I demur, for in their looks
    Much reason, and in their actions, oft appears.
    John Milton (1608–1674)

    In this century the writer has carried on a conversation with madness. We might almost say of the twentieth-century writer that he aspires to madness. Some have made it, of course, and they hold special places in our regard. To a writer, madness is a final distillation of self, a final editing down. It’s the drowning out of false voices.
    Don Delillo (b. 1926)