Waw-consecutive - Origins

Origins

The origin of this construction is usually placed in a shift in the meanings of certain verbal forms between Proto-Semitic and the Central Semitic languages. In Proto-Semitic, still largely reflected in East Semitic, prefix conjugations are used both for the past and the non-past, with different vocalizations. Cf. Akkadian niprus "we decided" (preterite), niptaras "we have decided" (perfect), niparras "we decide" (non-past), vs. suffix-conjugated parsānu "we are/were/will be deciding" (stative). According to Hetzron, Proto-Semitic had an additional form, the jussive, which was distinguished from the preterite only by the position of stress: the jussive had final stress while the preterite had non-final (retracted) stress.

Central Semitic significantly reshaped the system:

Form (Akkadian) Proto-Semitic meaning Waw-consecutive meaning Central-Semitic meaning
ní-prus preterite past (esp. narrative)
ni-prús jussive non-past
ni-p-taras perfect made part of lexical conjugation system (cf. Form VIII -t- conjugation in Arabic)
ni-parras non-past
parsānu stative (tenseless) future past

Essentially, the old prefix-conjugated jussive broadened to cover the non-past in general, while the stative switched from a non-tense-specific form to something specifically indicating a past action; meanwhile, the old prefix-conjugated non-past was discarded, as was the prefix-conjugated past (which increasingly came to sound the same as the prefix-conjugated jussive). New suffixes added to distinguish different grammatical moods (e.g. indicative mood vs. subjunctive vs. jussive).

However, in Hebrew, elements of the old system survived alongside the new system for awhile. Hetzron suggests that the uses of the prefix-conjugated past were prefixed with */hawaya/ "it was" to clearly distinguish it from the often-homophonous prefix-conjugated non-past, and this evolved into /wa-/. This in turn was confused with /wa-/ "and the", causing it to take on the same phonological properties (e.g. the gemination of the following consonant). The non-past "/wǝ-/ + suffix-conjugation" was created by analogy, quite possibly influenced by the survival of the suffix conjugation as a stative form with nonspecific tense. Because the /wa-/ or /wǝ-/ was naturally interpreted as meaning "and" in addition to a signal for a different tensal interpretation of the forms, the waw-consecutive forms tended to be used in narrative, particularly in continuing rather than starting a story—precisely the places where the use of "and" would make sense.

Older explanations tended to posit that Hebrew was a "mixed language" derived from multiple Semitic sources, and that the two different tense systems reflect this mixed heritage. G. R. Driver writes: "All attempts to explain this at first sight strange phenomenon, whereby two tenses apparently exchange functions, on logical grounds, have failed, but the historical development of the Hebrew language readily accounts for it. When it is remembered that this is a composite language containing elements drawn from all the Semitic languages, it is at once seen why it has two pronouns for the first person... So there are two different systems, drawn from different sources, merged in the Hebrew scheme of tenses." On this view, the consecutive constructions are connected with the verb systems of East Semitic (Driver makes a comparison with Akkadian), whereas the ordinary verb construction reflects the usage in Northwest Semitic (Aramaic). The two have survived side-by-side in the Hebrew verb paradigm.

This explanation (and "mixed language" explanations in general) are not commonly accepted among current linguists.

Read more about this topic:  Waw-consecutive

Famous quotes containing the word origins:

    Compare the history of the novel to that of rock ‘n’ roll. Both started out a minority taste, became a mass taste, and then splintered into several subgenres. Both have been the typical cultural expressions of classes and epochs. Both started out aggressively fighting for their share of attention, novels attacking the drama, the tract, and the poem, rock attacking jazz and pop and rolling over classical music.
    W. T. Lhamon, U.S. educator, critic. “Material Differences,” Deliberate Speed: The Origins of a Cultural Style in the American 1950s, Smithsonian (1990)

    Grown onto every inch of plate, except
    Where the hinges let it move, were living things,
    Barnacles, mussels, water weeds—and one
    Blue bit of polished glass, glued there by time:
    The origins of art.
    Howard Moss (b. 1922)

    The origins of clothing are not practical. They are mystical and erotic. The primitive man in the wolf-pelt was not keeping dry; he was saying: “Look what I killed. Aren’t I the best?”
    Katharine Hamnett (b. 1948)